Noun | Related Translations | Other Translations |
accouplement
|
förbindelse; förening; ihop kopplad; sammanlänkande
|
kopplande
|
affinité
|
förbindelse
|
relation med; släktskap; tillhörighet
|
alliance
|
allians; brödraskap; förbindelse
|
alliance; allians; alliera; broderskap; bröllop; bröllopsdag; förbund; förening; giftemål; koalition; maktblock; pakt; sammanhörighet; sammanslutning; union; vigselring; överenskommelse
|
analogie
|
förbindelse
|
enformighet; homogenitet; jämlikhet; jämställdhet; likformighet; likhet; monotoni
|
assemblage
|
förbindelse; förening; ihop kopplad; koppling; sammanfogning; sammanlänkande
|
ansamling; arrangemang; komposition; montage; sammanlagning; sammanställning; sammansvärjning; sammansättning
|
assujétissement
|
band; bundenhet; förbindelse; släktskap
|
|
caution
|
förbindelse; förpliktelse; skuldsedel
|
borgen; borgenssumma; garanti; pant; säkerhet
|
chaînon
|
anknytning; förbindelse; samband; sammanhang
|
anknytning; förbindelseled; glid kedja; länk
|
cohérence
|
förbindelse
|
|
cohésion
|
förbindelse
|
beständighet; fasthet; kohesion; pålitlighet; sammanhang; soliditet; stabilitet
|
combinaison
|
förbindelse; förening; ihop kopplad; sammankoppling; sammanlänkande; sammanlänkning
|
arbetskläder; kjol; kombination; overalls; reagens; underkjol; underklänning; ytterbyxor; överdragskläder
|
communication
|
förbindelse; kontakt
|
inspektion; kallelse; kommunikation; kungörande; kungörelse; meddelande; nyhet; offentliggörande; publicering; publikation; ta förgivet; tillkännagivande; upplysning
|
connexion
|
förbindelse; förening; ihop kopplad; kontakt; sammanlänkande
|
anslutning; kommunikation; krets; kretsgång; omkrets; omlopp; rond; rutt; varv
|
consistance
|
förbindelse
|
bestämdhet; beständighet; fasthet; korpulens; mullighet; pålitlighet; rundhet; soliditet; stabilitet; säkerkt; tjockhet; övervikt
|
contact
|
förbindelse; kontakt
|
affärskontakt; beröring; effekt; följd; inverkan; kommunikation; kontakt; kontakta; kontaktman; kontaktobjekt; kontaktperson; rörning
|
corrélation
|
förbindelse
|
korrelation; växelförhållande
|
entente
|
allians; brödraskap; förbindelse
|
alliance; endräkt; enhällighet; enighet; gemensamhetskänsla; harmoni; konkurrensbegränsningsavtal; samförstånd; samhörighetskänsla; sammanhörighet; samtycke; överenskommelse
|
interaction
|
förbindelse
|
interaktion; korrelation; växelförhållande
|
interface
|
förbindelse; kontakt
|
gränssnitt
|
jonction
|
förbindelse; förening; ihop kopplad; kontakt; koppling; sammanfogning; sammankoppling; sammanlänkande; sammanlänkning
|
förbinda; hopfogning; järnvägsknut; korsning; sammansvärjning; värvning
|
le rapport
|
förbindelse; kontakt
|
|
liaison
|
anknytning; band; bindning; bundenhet; förbindelse; förening; förhållande; ihop kopplad; kontakt; koppling; liaison; nära samband; samband; sammanfogning; sammanhang; sammanlänkande; släktskap
|
OLE/DDE-länk; affärer; allians; avtalat möte; bindning; databindning; date; frieri; förbindelseled; kurtis; kärleksaffär; kärlekshistoria; länk; länkning; mellanled; pakt; romans; samband; träff; union; överenskommelse
|
lien
|
allians; anknytning; band; brödraskap; förbindelse; förhållande; länk; relation; samband; sammanhang
|
bilring; cykelring; hjulring; hyperlänk; länk
|
ligne de télécommunications
|
förbindelse
|
|
ligne téléphonique
|
förbindelse; kontakt
|
telefontråd
|
manque de liberté
|
band; bundenhet; förbindelse; släktskap
|
|
parenté
|
förbindelse
|
affinitet; anhörig; familjemedlem; frändskap; förhållande; relation; relation med; relativpronomen; samband; samhörighet; släkting; släktskap
|
plume rectrice
|
förbindelse
|
|
raccord
|
förbindelse; förening; ihop kopplad; sammanlänkande
|
anslutningsdel; förbindare; hylsa; hållare; lampsockel; länk; sammansvärjning; skarv
|
rapport
|
band; bundenhet; förbindelse; förhållande; gemenskap; länk; relation; samband; släktskap; umgänge
|
allians; annonsera; berättelse; frieri; förbindelseled; historia; kommentera; kurtis; kärleksaffär; kärlekshistoria; legend; länk; mellanled; minuter; myt; pakt; rapport; reportage; romans; saga; samband; union; överenskommelse
|
relation
|
anknytning; band; bindning; bundenhet; förbindelse; förhållande; kontakt; liaison; länk; nära samband; relation; samband; sammanhang; släktskap
|
affärer; allians; bekant; bekantskap; frieri; förbindelseled; förhållande; kunskap; kurtis; kärleksaffär; kärlekshistoria; länk; mellanled; pakt; relation; romans; samband; union; vetskap; överenskommelse
|
réciprocité
|
förbindelse
|
korrelation; växelförhållande; ömsesidighet; ömsesidigt beroende
|
réunion
|
förbindelse; koppling; sammanfogning; sammankoppling; sammanlänkning
|
göra ihop; konferens; kongress; möte; rådplägning; samling; sammankomst; sammanlagning; sammanträde; symposium; séance; träff; överläggning
|
solidarité
|
allians; brödraskap; förbindelse
|
alliance; enhällighet; enighet; enstämmighet; samhörighet; samhörighetskänsla; sammanhörighet; samstämmighet; solidaritet
|
sujétion
|
band; bundenhet; förbindelse; släktskap
|
dött lopp; lika poängtal; oavgjort resultat
|
union
|
allians; brödraskap; förbindelse; koppling; sammanfogning
|
allians; amalgamering; blandning; broderskap; bröllopsdag; det äkta ståndet; endräkt; förbinda; förbund; förening; gemensamhetskänsla; giftemål; giftermålet; göra ihop; harmoni; hopslagning; ihopsmältning; integrering; koalition; pakt; samhörighetskänsla; samklang; sammanslagning; sammanslutning; sammansmältning; sydstatare; union; överenskommelse
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
liaison
|
|
länka
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
interface
|
|
gränssnitt
|
liaison
|
|
länkning
|