Summary
Spanish to Dutch:   more detail...
  1. difamar:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for difamar from Spanish to Dutch

difamar:

difamar verb

  1. difamar (calumniar; doler; hacer daño a una persona; )
    kwaadspreken; belasteren; lasteren; smaden
    • kwaadspreken verb (spreek kwaad, spreekt kwaad, sprak kwaad, spraken kwaad, kwaad gesproken)
    • belasteren verb (belaster, belastert, belasterde, belasterden, belasterd)
    • lasteren verb (laster, lastert, lasterde, lasterden, gelasterd)
    • smaden verb (smaad, smaadt, smaadde, smaadden, gesmaad)
  2. difamar (afrentar; ultrajar; burlarse de)
    smaden; smalen
    • smaden verb (smaad, smaadt, smaadde, smaadden, gesmaad)
    • smalen verb (smaal, smaalt, smaalde, smaalden, gesmaald)
  3. difamar

Conjugations for difamar:

presente
  1. difamo
  2. difamas
  3. difama
  4. difamamos
  5. difamáis
  6. difaman
imperfecto
  1. difamaba
  2. difamabas
  3. difamaba
  4. difamábamos
  5. difamabais
  6. difamaban
indefinido
  1. difamé
  2. difamaste
  3. difamó
  4. difamamos
  5. difamasteis
  6. difamaron
fut. de ind.
  1. difamaré
  2. difamarás
  3. difamará
  4. difamaremos
  5. difamaréis
  6. difamarán
condic.
  1. difamaría
  2. difamarías
  3. difamaría
  4. difamaríamos
  5. difamaríais
  6. difamarían
pres. de subj.
  1. que difame
  2. que difames
  3. que difame
  4. que difamemos
  5. que difaméis
  6. que difamen
imp. de subj.
  1. que difamara
  2. que difamaras
  3. que difamara
  4. que difamáramos
  5. que difamarais
  6. que difamaran
miscelánea
  1. ¡difama!
  2. ¡difamad!
  3. ¡no difames!
  4. ¡no difaméis!
  5. difamado
  6. difamando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for difamar:

NounRelated TranslationsOther Translations
belasteren calumniador; calumniadora; difamación
kwaadspreken calumniador
VerbRelated TranslationsOther Translations
belasteren afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir
kwaadspreken afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir
lasteren afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir
smaden afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; burlarse de; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar; ultrajar
smalen afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar
verdachtmaken difamar

Wiktionary Translations for difamar:

difamar
verb
  1. iemands goede naam geweld aandoen met onware aantijgingen
  2. (overgankelijk) belasteren

Cross Translation:
FromToVia
difamar smaden slander — utter a slanderous statement
difamar lasteren smear — to damage someone's reputation by slandering, making false accusations
difamar belasteren; kwaadspreken; roddelen diffamerdécrier, chercher à déshonorer, à nuire à la réputation par ses paroles ou par ses écrits.

External Machine Translations: