Noun | Related Translations | Other Translations |
anotación
|
Anmerkung; Aufzeichnung; Eintragung; Kritzelei; Notiz; Schmiererei
|
Anmerkung; Annotatieren; Annotation; Aufzeichnung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Eintragung; Meldung; Mitteilung; Notiz; Ruchbarkeit; Verlautbarung; Vermerk
|
banda
|
Chaos; Durcheinander; Pfuscherei; Sauwirtschaft; Schmiererei; Schutthaufen; Sudelei; Trümmerhaufen; Wirrwarr
|
Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Begleitung; Bereich; Biese; Binde; Bindung; Binse; Blaskapelle; Blende; Bund; Chaos; Clan; Decke; Diele; Druck; Durcheinander; Ensemble; Fanfare; Gemeinde; Gesellschaft; Gesichtsmaske; Gespann; Gruppe; Gruppe von zwei oder mehr; Gurt; Gürtel; Haarbänder; Haarschleife; Harmonie; Haufen; Herde; Horde; Hosengürtel; Klasse; Koppelriemen; Kordel; Kram; Krempel; Lautstärke; Masse; Menge; Paar; Paspel; Plunder; Riedgras; Riedstengel; Riemen; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schar; Schilf; Schleife; Schnur; Schub; Schwarm; Schärpe; Spalte; Spannung; Spielmannszug; Stamm; Trupp; Truppe; Volant; Volksmenge; Zierleiste; Zierstreifen
|
batiburrillo
|
Chaos; Durcheinander; Pfuscherei; Sauwirtschaft; Schmiererei; Schutthaufen; Sudelei; Trümmerhaufen; Wirrwarr
|
Chaos; Durcheinander; Kram; Krempel; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Sauwirtschaft
|
borrador
|
Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Schmiererei; Sudelei
|
Darstellung; Entwurf; Entwürfe; Grundriß; Gummi; Gummierung; Kladde; Konzept; Notizblock; Plan; Radiergummi; Rohversion; Scheibenwischer; Schmierblock; Skizze; Tellerwäscher; Umriß; Umrißzeichnung; Zeichnung; vorläufige Entwurf
|
caos
|
Chaos; Durcheinander; Pfuscherei; Sauwirtschaft; Schmiererei; Schutthaufen; Sudelei; Trümmerhaufen; Wirrwarr
|
Chaos; Durcheinander; Gewirr; Irrgarten; Kram; Krempel; Labyrinth; Mischmasch; Plunder; Rommel; Rummel; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schweinerei; Unordnung; Wirrwarr
|
chanchullos
|
Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Schmiererei; Sudelei
|
Besitztümer; Dinge; Dinger; Gepfusche; Geschmier; Gestümper; Güter; Inventar; Pfusch; Pfuscharbeit; Sachen; Schluderarbeit; Zeug
|
chapuceo
|
Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Schmiererei; Sudelei
|
|
chapucería
|
Geschmier; Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Sauerei; Schererei; Schmiererei; Sudelei
|
Flickarbeit; Flickwerk; Gepfusche; Geschmier; Gestümper; Pfusch; Pfuscharbeit; Pfuscherei; Pfuschwerk; Stümperei; tüftelige Arbeit
|
chapucerías
|
Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Schmiererei; Sudelei
|
Gepfusche; Gequake; Geschmier; Geschmiere; Gestümper; Gesudel; Herumkramen; Pfusch; Pfuscharbeit; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schummelei; Stümperei
|
chapuz
|
Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Schmiererei; Sudelei
|
|
chapuzas
|
Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Schmiererei; Sudelei
|
Donnerschlag; Gedonner; Geleier; Genörgel; Gepfusche; Gequake; Gequengel; Geschmiere; Geschwätz; Geseire; Gesudel; Getratsch; Gezänk; Herumkramen; Herumtollen; Klönen; Pfuscherei; Schmierer; Schummelei
|
desbarajuste
|
Schmiererei; Sudelei
|
Ansammlung; Chaos; Dichtung; Durcheinander; Gesichtsmaske; Haufen; Horde; Häufung; Kram; Krempel; Masse; Menge; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schar; Schrott; Schund; Stoß; Unordnung; Zusammengeraffte
|
desorden
|
Chaos; Durcheinander; Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Pfuscherei; Sauwirtschaft; Schmiererei; Schutthaufen; Sudelei; Trümmerhaufen; Wirrwarr
|
Aufregung; Aufruhr; Chaos; Dichtung; Durcheinander; Gewirr; Horde; Irrgarten; Krach; Kram; Krawall; Krempel; Labyrinth; Mischmasch; Nachlässigkeit; Ordnungswidrigkeit; Plunder; Radau; Rommel; Rummel; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schar; Schlamperei; Schrott; Schund; Schweinerei; Störung; Unordentlichkeit; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr; Zusammengeraffte; Übel
|
embadurnamiento
|
Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Schmiererei; Sudelei
|
Pfusch; Pfuscharbeit; Schluderarbeit
|
embrollos
|
Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Schmiererei; Sudelei
|
|
escombrera
|
Schmiererei; Sudelei
|
Chaos; Durcheinander; Gewirr; Kram; Krempel; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr
|
estropicio
|
Chaos; Durcheinander; Pfuscherei; Sauwirtschaft; Schmiererei; Schutthaufen; Sudelei; Trümmerhaufen; Wirrwarr
|
Chaos; Durcheinander; Kram; Krempel; Plunder; Sammelsurium; Sauwirtschaft
|
frangollo
|
Geschmier; Sauerei; Schmiererei
|
|
garrapatos
|
Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Schmiererei; Sudelei
|
Gekrakel; unbeholfen schlechte Schrift
|
grupo
|
Chaos; Durcheinander; Pfuscherei; Sauwirtschaft; Schmiererei; Schutthaufen; Sudelei; Trümmerhaufen; Wirrwarr
|
Ansammlung; Bande; Begleitung; Cluster; Dichtung; Einigung; Ensemble; Fusion; Gemeinde; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gespann; Gilde; Gruppe; Gruppe von zwei oder mehr; Gruppierung; Handwerksgilde; Haufen; Herde; Horde; Häufung; Klasse; Klub; Korporation; Kram; Kreis; Masse; Menge; Meute; Mischmasch; Paar; Plunder; Pool; Runde; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schub; Schund; Schwarm; Sozietät; Stamm; Stapel; Stoß; Trupp; Truppe; Verein; Vereinigung; Verteilergruppe; Verteilerliste; Volksgruppierung; Volksmenge; Zusammengeraffte; Zusammenrottung; gruppieren
|
mogollón
|
Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Schmiererei; Sudelei
|
Haufen; Masse; Menge; Stapel
|
nota
|
Anmerkung; Aufzeichnung; Eintragung; Kritzelei; Notiz; Schmiererei
|
Aufzeichnung; Beurteilung; Faktur; Geschäftsnotiz; Note; Notiz; Nummer; Rangnummer; Rechnung; Zahl; Ziffer
|
pintarrajo
|
Anmerkung; Aufzeichnung; Eintragung; Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Kritzelei; Notiz; Schmiererei; Sudelei
|
|
porquería
|
Chaos; Durcheinander; Geschmier; Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Pfuscherei; Sauerei; Sauwirtschaft; Schmiererei; Schutthaufen; Sudelei; Trümmerhaufen; Wirrwarr
|
Chaos; Dreck; Dreckigkeit; Durcheinander; Fettigkeit; Kram; Krempel; Pfusch; Pfuscharbeit; Plunder; Sammelsurium; Sauerei; Sauwirtschaft; Schluderarbeit; Schlüpfrigkeit; Schmierigkeit; Schmutz; Schmutzigkeit; Schweinerei; Unsauberkeit; wertloses Zeug
|
raspadura
|
Anmerkung; Aufzeichnung; Eintragung; Kritzelei; Notiz; Schmiererei
|
Gekrabbel; Gekratz; Gekratze; Gekritzel; Kratzen; Kratzerei; Kritzelei; mit den Nageln kratzen
|
ruina
|
Chaos; Durcheinander; Pfuscherei; Sauwirtschaft; Schmiererei; Schutthaufen; Sudelei; Trümmerhaufen; Wirrwarr
|
Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Baufall; Chaos; Durcheinander; Einbruch; Einsturz; Fall; Gewirr; Nichtigkeitserklärung; Ruine; Stornierung; Trümmer; Trümmerhaufen; Ungültigkeitserklärung; Unordnung; Untergang; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr; Zurücknahme; Zusammenbruch; Zusammensturz
|
trabajo en borrador
|
Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Schmiererei; Sudelei
|
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
borrador
|
|
Entwurf
|