German

Detailed Translations for vollenden from German to Spanish

vollenden:

vollenden verb (vollende, vollendest, vollendet, vollendete, vollendetet, vollendet)

  1. vollenden (vervollständigen; komplettieren; fertigmachen; )
  2. vollenden (beenden; enden; aufhören; )
  3. vollenden (zuendespielen; fertigstellen; erledigen; )
  4. vollenden (garnieren; gestalten; aufmachen; )

Conjugations for vollenden:

Präsens
  1. vollende
  2. vollendest
  3. vollendet
  4. vollenden
  5. vollendet
  6. vollenden
Imperfekt
  1. vollendete
  2. vollendetest
  3. vollendete
  4. vollendeten
  5. vollendetet
  6. vollendeten
Perfekt
  1. habe vollendet
  2. hast vollendet
  3. hat vollendet
  4. haben vollendet
  5. habt vollendet
  6. haben vollendet
1. Konjunktiv [1]
  1. vollende
  2. vollendest
  3. vollende
  4. vollenden
  5. vollendet
  6. vollenden
2. Konjunktiv
  1. vollendete
  2. vollendetest
  3. vollendete
  4. vollendeten
  5. vollendetet
  6. vollendeten
Futur 1
  1. werde vollenden
  2. wirst vollenden
  3. wird vollenden
  4. werden vollenden
  5. werdet vollenden
  6. werden vollenden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde vollenden
  2. würdest vollenden
  3. würde vollenden
  4. würden vollenden
  5. würdet vollenden
  6. würden vollenden
Diverses
  1. vollend!
  2. vollendet!
  3. vollenden Sie!
  4. vollendet
  5. vollendend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for vollenden:

NounRelated TranslationsOther Translations
acabar Absolvieren; Schlachten; Vollenden
adornar Ausschmückung; Girlande; Herausputzen; Schmücken; Verzierung
completar Anfüllen; Anschütten; Zufügen
detenerse Ausrollen
extinguirse Aussterben; Erlöschen
parar Wohnen; sich Aufhalten
terminar Absolvieren; Abwickeln; Ausreden; Aussprechen; Aussprechen zum Ende; Schlachten; Vollenden; ein Geschäft abwickeln
vencer Verfallen; Verstreichen
VerbRelated TranslationsOther Translations
acabar abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden ablaufen; abmachen; aufführen; auftreten; ausbekommen; aushaben; auskriegen; austrinken; beenden; benutzen; darbieten; darstellen; enden; erledigen; fertig bringen; figurieren; geraten; hingeraten; kommen; konsumieren; leer trinken; leeren; verbrauchen; zu Ende laufen
acabar con una abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden
acabar de abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden
adornar aufmachen; dekorieren; feinmachen; fertigmachen; fertigstellen; garnieren; gestalten; verzieren; vollenden; zieren abscheuern; aufdonnern; aufmachen; aufpolieren; aufputzen; ausrüsten; ausschmücken; ausstaffieren; ausstatten; dekorieren; einen Orden verleihen; feilen; feinmachen; glattstreichen; glätten; herausputzen; in den Ritterstand erheben; polieren; schaben; scheuern; schleifen; schlichten; schminken; schmirgeln; schmücken; unterscheiden; verzieren; zum Ritter schlagen; zurechtmachen
arreglarse beenden; erledigen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; vollbringen; vollenden; zuendespielen Maßregeln treffen; regeln
complementar aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; ergänzen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; perfektionieren; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden komplettieren; vervollkommnen; vervollständigen
completar abbrechen; aufbessern; aufhören; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; beschließen; enden; ergänzen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; komplettieren; perfektionieren; schließen; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden abmachen; erledigen; fertig bringen; komplettieren; vervollkommnen; vervollständigen
concluir abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden ableiten; abmachen; abschliessen; abschließen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entnehmen; entscheiden; festknöpfen; festlegen; festsetzen; folgern; halten; konkludieren; mit Pfählen versehen; schließen; schlußfolgern; sperren; vereinbaren; verknoten; verriegeln; verschließen; versperren; zuknöpfen; zumachen; zusperren
dar fin a abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abmachen; erledigen; fertig bringen
dar fin a una abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden
decidir abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abmachen; anhalten; anordnen; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; determinieren; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren
decidirse a abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; mit Pfählen versehen; schließen; vereinbaren
decorar aufmachen; dekorieren; feinmachen; fertigmachen; fertigstellen; garnieren; gestalten; verzieren; vollenden; zieren ankleiden; aufputzen; ausschmücken; ausstaffieren; ausstatten; bekleiden; beziehen; dekorieren; einen Orden verleihen; einkleiden; herausputzen; in den Ritterstand erheben; polstern; schmücken; unterscheiden; verzieren; zum Ritter schlagen
detenerse abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden Einhalt gebieten; abstoppen; anhalten; beenden; einstellen; sich befinden; sstoppen; stagnieren; stehenbleiben; stillstehen; stoppen; stutzen; verkehren
efectuar abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden ausrichten; ausüben; betreiben; bewirken; durchsetzen; erfüllen; erledigen; ermorden; erreichen; fertigbringen; fertigmachen; handeln; hinkriegen; leisten; schaffen; schütten; treiben; tun; töten; umbringen; verrichten; vollbringen; vollführen; vollstrecken; vollziehen; vornehmen
encontrarse en la recta final abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden
expirar abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden ablaufen; abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren; vergehen; verstreichen; vorbei gehen
extinguirse abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden ablöschen; absterben; auslöschen; ausmachen; ausschalten; aussterben; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; brechen; dahingehen; drosseln; dämpfen; eingehen; entschlafen; entzwei gehen; entzwei reißen; erlöschen; ersticken; hingehen; hinscheiden; löschen; schlichten; schmoren; sterben; umkommen; verscheiden; versterben; zerbrechen; zur Ruhe mahnen
finalizar abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden Gespräch beenden; abmachen; abschließen; auflegen; aushaben; beenden; erledigen; fertig bringen; in Ordnung bringen; klären
llegar abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden an Land gehen; angelangen; ankommen; anlegen; arrivieren; aufhören; aufschlagen; ausbekommen; aushaben; auskriegen; beenden; eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreffen; eintreten; enden; erreichen; geraten; herabsteigen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hingeraten; hinkommen; hinunterkommen; hinzukommen; inKrafttreten; kommen; steuern; zurechtkommen
llegar al fin abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden
parar abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abfallen; abhalten; abhängen; abkoppeln; abschreiben; absetzen; abstellen; abtrennen; abwehren; abwenden; anhalten; aufhören; ausfallen; ausscheiden; behindern; bremsen; entgegenarbeiten; entgegenwirken; entkoppeln; etwas aufgeben; fernhalten; hintertreiben; konterkarieren; loshaken; loskoppeln; sich befinden; stillsetzen; stoppen; verkehren; verzichten; zum Stillstand bringen; zurücktreten
poner fin a abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden
poner fin a una abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden erledigen; ermorden; fertigmachen; töten; umbringen
poner término a abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden
poner término a una abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden erledigen; ermorden; fertigmachen; töten; umbringen
realizar abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden ausrichten; ausüben; betreiben; bewirken; bilden; durchsetzen; eine Leistung lieferen; erfüllen; erledigen; ermorden; erreichen; erzeugen; fertigbringen; fertigmachen; handeln; herstellen; hinkriegen; leisten; realisieren; schaffen; schieben; schütten; treiben; tun; töten; umbringen; verrichten; verwirklichen; vollbringen; vollführen; vollziehen; vornehmen; wahrmachen; zurechtbringen; zustande bringen
terminar abbrechen; aufbessern; aufhören; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; beschließen; enden; ergänzen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; komplettieren; perfektionieren; schließen; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden ablaufen; abmachen; abschließen; abschreiben; anhalten; aufhören; aufrauchen; ausbekommen; aushaben; ausheben; auskriegen; ausleeren; ausräumen; ausscheiden; austrinken; beenden; benutzen; beschließen; bestimmen; die Freundschaft beenden; enden; entleeren; entscheiden; erledigen; ermorden; etwas aufgeben; fertig bringen; fertigmachen; festlegen; festsetzen; halten; herausnehmen; in Ordnung bringen; in die Brüche gehen; klären; komplettieren; konsumieren; leer trinken; leeren; schließen; spenden; töten; umbringen; verbrauchen; vereinbaren; verschwenden; vervollständigen; verzichten; zu Ende gehen; zu Ende laufen; zurücktreten
ultimar abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden austrinken; leer trinken; leeren
vencer abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abbauen; abbrechen; abknacken; abmachen; abschwächen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; besiegen; bestimmen; brechen; bändigen; demütigen; den Sieg erringen; enden; entscheiden; fallen; festlegen; festsetzen; fortnehmen; fällig oder überfällig werden; gewinnen; halten; herabmindern; herabsetzen; kaputtgehen; knacken; knicken; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schließen; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; siegen; siegen über; sinken; sparen; triumphieren; unter die Gewalt bringen; unterwerfen; vereinbaren; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zerbrechen; zurückgehen; zusammengehen; zähmen

Synonyms for "vollenden":


Wiktionary Translations for vollenden:


Cross Translation:
FromToVia
vollenden efectuar; lograr; realizar accomplish — to finish successfully
vollenden completar accomplish — to complete, as time or distance
vollenden consumar consummate — to bring something to completion
vollenden perfeccionar perfect — make perfect
vollenden completar; acabar; terminar voltooien — ten einde brengen

Vollenden:

Vollenden [das ~] noun

  1. Vollenden (Absolvieren; Schlachten)
    el acabar; el terminar

Translation Matrix for Vollenden:

NounRelated TranslationsOther Translations
acabar Absolvieren; Schlachten; Vollenden
terminar Absolvieren; Schlachten; Vollenden Abwickeln; Ausreden; Aussprechen; Aussprechen zum Ende; ein Geschäft abwickeln
VerbRelated TranslationsOther Translations
acabar abbrechen; ablaufen; abmachen; aufführen; aufhören; auftreten; ausbekommen; aushaben; auskriegen; austrinken; beenden; benutzen; beschließen; darbieten; darstellen; enden; erledigen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; figurieren; geraten; halten; hingeraten; kommen; konsumieren; leer trinken; leeren; schließen; verbrauchen; vollenden; zu Ende laufen
terminar abbrechen; ablaufen; abmachen; abschließen; abschreiben; anhalten; aufbessern; aufhören; aufrauchen; ausbauen; ausbekommen; ausbessern; aushaben; ausheben; auskriegen; ausleeren; ausräumen; ausscheiden; austrinken; beenden; benutzen; berichtigen; beschließen; bestimmen; die Freundschaft beenden; enden; entleeren; entscheiden; ergänzen; erledigen; ermorden; etwas aufgeben; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; halten; herausnehmen; in Ordnung bringen; in die Brüche gehen; klären; komplettieren; konsumieren; leer trinken; leeren; perfektionieren; schließen; spenden; töten; umbringen; verbrauchen; vereinbaren; verschwenden; vervollkommnen; vervollständigen; verzichten; vollenden; zu Ende gehen; zu Ende laufen; zurücktreten

Related Translations for vollenden