Noun | Related Translations | Other Translations |
característica
|
analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif
|
bizarrerie; caractère; caractérisation; caractéristique; composant; esquisse psychologique d'un individu; excentricité; fonctionnalité; indice; marque; marque distinctive; nature; particularité; personnalité; portrait; profil; propriété; qualité; signe; signe d'identification; signe de ralliement; signe distinctif; singularité; spécificité; tempérament; trait; trait caractériel; trait curieux; trait de caractère; trait distinctif
|
compensación
|
appointements; cachet; gages; honoraire; paie; paye; prime; revenu; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
|
acquittement; allocation; avance; compensation; contrepartie; dédommagement; gratification; indemnisation; indemnité; participation aux frais; remboursement des dégâts; restitution; restitution des dégâts; rémunération; réparation; satisfaction; service en retour; subvention
|
cualidad
|
analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif
|
attribut; caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait distinctif
|
cuño
|
cachet; cachet de cire
|
|
estampilla
|
cachet; cachet de cire
|
|
estampillar
|
cachet; estampage; timbrage
|
|
estigma
|
cachet; cachet de cire
|
garantie; marque; poinçon; signe d'identification; stigmate
|
gajes
|
appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; paie; paye; prime; revenu; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
|
gages; paye; ressources; revenus; récompense; salaire; solde
|
honorario
|
appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; paie; paye; prime; revenu; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
|
rémunération; salaire
|
imprenta
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
art d'imprimer; art typographique; garantie; impression; imprimerie; poinçon; typographie
|
impresión de sello
|
cachet; sceau
|
|
ingresos
|
appointements; cachet; gages; honoraire; paie; paye; prime; revenu; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
|
appointements; arrivé; entrée; entrées; gages; gains; intérêt; paye; produit; ressources; revenu; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
|
mensualidad
|
appointements; cachet; gages; honoraire; paie; paye; prime; revenu; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
|
appointements; gains; paye; ressources; revenus; rémunération; rétribution; salaire; traitement
|
paga
|
appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; prime; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement
|
appointements; gains; paye; ressources; revenus; rémunération; rétribution; salaire; traitement
|
pago
|
appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; prime; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement
|
Assistance sociale; acquittement; allocation; allocation de chômage; appointements; contribution; dégagement; gages; paiement; paye; remboursement; retrait; règlement; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
|
precinto
|
cachet; cachet de cire
|
|
premio
|
appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; prime; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement
|
boni; bonification; couronnement; distribution de bénéfice; dividende; droit de l'inventeur; extra récompense; gratification; gros lot; indemnité; intéressement aux bénéfices; paiement de bénéfice; part de bénéfice; part des bénéfices; partage des bénéfices; participation aux bénéfices; prime; prime d'assurance; prime-aide; répartition des bénéfices; subvention; supplément; tantième
|
recompensa
|
appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; prime; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement
|
compensation; droit de l'inventeur; dédommagement; extra récompense; indemnisation; indemnité; prime
|
remuneración
|
appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; prime; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement
|
arrangement des salaires; dédommagements; indemnités; réparations
|
salario
|
appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; paie; paye; prime; revenu; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
|
appointements; frais de fabrication; gages; gains; paye; ressources; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
|
sello
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre; timbre-quittance
|
apposition des scellés; cachetage; caractère; caractérisation; caractéristique; colmatage; empreinte; estampe; garantie d'authenticité; indice; marque; particularité; plombage; propriété; qualité; signe; signe d'identification; signe de ralliement; singularité; timbre-poste; trait; trait distinctif
|
sello de garantía
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
empreinte; estampe; garantie; garantie d'authenticité; poinçon
|
sello de goma
|
cachet; cachet de cire; cachet à cire; choix; empreinte; estampe; estampille; garant; garantie; garantie d'authenticité; garantie de qualité; marque; poinçon; sceau; tampon; timbre
|
|
sello de lacre
|
cachet; cachet de cire
|
|
soldada
|
appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; prime; récompense; rémunération; rétribution; salaire; traitement
|
solde
|
sueldo
|
appointements; cachet; droit de l'inventeur; gages; honoraire; honoraires; paie; paye; prime; revenu; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
|
appointements; avantage; bénéfice; gages; gain; gains; paie; paye; profit; ressources; revenus; récompense; rémunération; rétribution; salaire; solde; traitement
|
timbrar
|
cachet; estampage; timbrage
|
|
timbre
|
cachet; cachet de cire
|
accent; bouton de sonnette; cloche; clochette; musique; note; son; sonnerie; sonnette; sonorité; teinte; timbre; timbre sonore; ton; voix
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
estampillar
|
|
cacheter; composter; estampiller; oblitérer; pointer; tamponner; timbrer
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
honorario
|
|
honoraire; non rémunéré; titulaire
|