Spanish

Detailed Translations for grava from Spanish to English

grava:

grava [la ~] noun

  1. la grava (cascajo; gravilla; guijo)
    the grit; the pebble-sand; the gravel; the shingle
  2. la grava
    the mortar
    – used as a bond in masonry or for covering a wall 1
    the rubble; the stone-chippings; the broken stones; the plaster; the stone-dust; the stuff; the chalk; the slaked lime; the quick lime; the matter; the lime; the calcium

Translation Matrix for grava:

NounRelated TranslationsOther Translations
broken stones grava
calcium grava cal; calcio; emplasto; escayola; estuco; yeso
chalk grava cal; calcio; emplasto; escayola; estuco; tiza; yeso
gravel cascajo; grava; gravilla; guijo arena cascajosa; arena gruesa; cascajo; piedra suelta
grit cascajo; grava; gravilla; guijo arena de guijarro; carbonilla; mota; mota de polvo; sal; salmuera
lime grava cal; calcio; emplasto; escayola; estuco; yeso
matter grava acto; artículo; asunto; bien; cosa; cuestión; disputa; hecho; incidente; materia; materia de discusión; negocio; objeto; objeto de discusión; problema; suceso; sustancia; transacción; trato; tópico
mortar grava almirez; argamasa; cemento; mortero; sustancia
pebble-sand cascajo; grava; gravilla; guijo arena de guijarro; carbonilla
plaster grava cal; calcio; emplasto; escayola; esparadrapo; estuco; parche; tirita; yeso
quick lime grava
rubble grava
shingle cascajo; grava; gravilla; guijo arena cascajosa; arena gruesa; cascajo; piedra suelta
slaked lime grava
stone-chippings grava
stone-dust grava
stuff grava artículos; bienes; chanchullos; chismes; cosa; cosas; cositas; cáñamo; haberes; materia; material; mercancías; posesiones; productos; propiedades; substancia; sustancia; trabajos
VerbRelated TranslationsOther Translations
chalk agregar yeso; cretar; marcar con tiza; tizar
matter desconectar; desenchufar
mortar juntar
plaster embadurnar; emborronar; enlucir; ensuciar; enyesar; estucar; manchar; pintarrajear
stuff apretar; apretujar; disecar; estibar

Related Words for "grava":


Synonyms for "grava":


Wiktionary Translations for grava:

grava
noun
  1. small fragments of rock

Cross Translation:
FromToVia
grava gravel grind — een erosieprodukt, ontstaan uit gesteente
grava pebble; gravel; grit Kies — lose Gesteinsstücke in einer Korngröße von etwa 3 mm bis 30 mm
grava gritstone KiesBaustoff und Bauzuschlagstoff, Filtermaterial aus [1]
grava gravel; grit; slack gravier — géologie|fr roche détritique à éléments assez gros (sables grossiers et cailloux), d’origine fluviatile ou littorale (on dit aussi cailloutis).

grava form of gravar:

gravar verb

  1. gravar (ordenar; encargar; agobiar; )
    to aggravate; burden

Conjugations for gravar:

presente
  1. gravo
  2. gravas
  3. grava
  4. gravamos
  5. graváis
  6. gravan
imperfecto
  1. gravaba
  2. gravabas
  3. gravaba
  4. gravábamos
  5. gravabais
  6. gravaban
indefinido
  1. gravé
  2. gravaste
  3. gravó
  4. gravamos
  5. gravasteis
  6. gravaron
fut. de ind.
  1. gravaré
  2. gravarás
  3. gravará
  4. gravaremos
  5. gravaréis
  6. gravarán
condic.
  1. gravaría
  2. gravarías
  3. gravaría
  4. gravaríamos
  5. gravaríais
  6. gravarían
pres. de subj.
  1. que grave
  2. que graves
  3. que grave
  4. que gravemos
  5. que gravéis
  6. que graven
imp. de subj.
  1. que gravara
  2. que gravaras
  3. que gravara
  4. que graváramos
  5. que gravarais
  6. que gravaran
miscelánea
  1. ¡grava!
  2. ¡gravad!
  3. ¡no graves!
  4. ¡no gravéis!
  5. gravado
  6. gravando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for gravar:

NounRelated TranslationsOther Translations
burden carga; carga sentimental; tara; tensión emocional
VerbRelated TranslationsOther Translations
aggravate agobiar; cargar; encargar; gravar; mandar; ordenar; pesar sobre agravar; agudizarse; animar; apoyar; empeorar; encender; engendrar; entornar; estimular; exacerbarse; incentivar; incitar; motivar; recrudecerse
burden agobiar; cargar; encargar; gravar; mandar; ordenar; pesar sobre endilgar; endosar; ensillar

Synonyms for "gravar":


Wiktionary Translations for gravar:

gravar
verb
  1. encumber
  2. to impose or subject to

grave:

grave adj

  1. grave (desagradable; deplorable; malo; serio)
  2. grave (serio)
  3. grave (corpulento; gordo; masivo; )
    obese; stout
  4. grave (en serio; serio)
  5. grave (crítico; delicado; alarmante; )
  6. grave (austero; apagado; suave; sobrio)
  7. grave (blando; de puta madre; duro; )
    weak; dizy
  8. grave (enormemente; de puta madre; extremo; )
  9. grave (terrible; horrible; horroroso; )
  10. grave (receloso; suspicaz; inconveniente; )
    shady
  11. grave (andrajoso; bajo; malo; )

Translation Matrix for grave:

NounRelated TranslationsOther Translations
grave cripta; fin; fosa; hoya; hoyo; muerte; parada; sepulcro; sepultura; tumba
gross grueso; mayor parte; mayoría
pedestrian caminante; paseante; peatón
review apreciación; calificación; crítica; dictamen; espectáculo de variedades; evaluación; juicio; recensión; repaso; reseña; revisión; revista
worrying dar vueltas a un asunto; preocupaciones; problemas; reflexiones; trabajo penoso
VerbRelated TranslationsOther Translations
mean pretender; querer decir; referirse a; significar; tener como fin de; tener como objetivo; tener la intención de
review criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; discutir; discutir sobre; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; persuadir; reformar; remontarse; reseñar; rever; revisar; volver la vista atrás
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
appalling alarmante; aterrador; bárbaro; espantoso; grave; horrendo; horrible; horroroso; infame; temible; temido; terrible; terrorífico; tremendo afligido; alarmante; amenazador; atemorizador; aterrador; bárbaro; deplorable; desgraciado; endemoniado; escalofriante; escandaloso; espantoso; espeluznante; estremecedor; extremo; horrendo; horrible; horripilante; horroroso; indignante; indigno; infame; lúgubre; peligroso; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo; vergonzoso
awkward alarmante; angustioso; apurado; complicado; crítico; delicado; difícil; espinoso; grave; inquietante; penoso; precario; preocupante a disgusto; apurado; arisco; bastante mal; complicado; crítico; delicado; desabrido; desagradable; desapacible; desgalichado; desgarbado; desmañado; difícil; doliente; doloroso; duro; débil; embarazoso; en baja forma; enojadizo; espinoso; inconfortable; incómodo; inhábil; inoportuno; inquieto; irascible; larguirucho; lastimoso; latoso; mastuerzo; molesto; patoso; penoso; terco; torpe; tosco; zafio
critical alarmante; angustioso; apurado; complicado; crítico; delicado; deplorable; desagradable; difícil; espinoso; grave; inquietante; malo; penoso; precario; preocupante; serio complicado; crucial; crítico; delicado; determinante; difícil; difícil de contentar; exigente; precario
demure apagado; austero; grave; sobrio; suave
dreadful alarmante; aterrador; bárbaro; espantoso; grave; horrendo; horrible; horroroso; infame; temible; temido; terrible; terrorífico; tremendo abominable; aburrido; alarmante; aterrador; endemoniado; escalofriante; espantoso; espeluznante; estremecedor; horrendo; horrible; horroroso; miserable; pesado; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo
earnest en serio; grave; serio
grave apagado; austero; deplorable; desagradable; en serio; grave; malo; serio; sobrio; suave austero; serio
gross de puta madre; enorme; enormemente; escalofriante; excesivo; extremo; grave; terrible; terriblemente; tremendamente; tremendo a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; chapuzo; criminal; desaliñado; desaseado; deshonroso; grosero; guarro; malo; menos; rudo; sucio; trivial; vulgar
mean a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a escondidas; a hurtadillas; a la chita callando; a sotavento; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajamente; bajo; banal; canalla; cazurro; clandestino; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; desdeñoso; despectivo; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; ladino; listo; mal; malicioso; maligno; malo; mezquino; obsceno; ordinario; pérfido; redomado; reticente; ruin; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; soez; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; traidor; vil; vilmente; vivo; vulgar; zorro
obese corpulento; entrado; entrado en carnes; espeso; extenso; fértil; gordo; grasiento; graso; grave; gravemente; grueso; hinchado; importante; llenito; lucrativo; masivo; movido; negrilla; obeso; penoso; pesado; puesto; reducido; repleto; rollizo; severo; sólido; voluminoso ancho; corpulento; de peso; gordo; grasiento; pesado; voluminoso
painful alarmante; angustioso; apurado; complicado; crítico; delicado; difícil; espinoso; grave; inquietante; penoso; precario; preocupante amargo; doliente; doloroso; embarazoso; incómodo; molesto; penoso
pedestrian a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente
perilous alarmante; angustioso; apurado; complicado; crítico; delicado; difícil; espinoso; grave; inquietante; penoso; precario; preocupante amenazador; arriesgado; atemorizador; complicado; con peligro de muerte; crítico; delicado; difícil; difícil de contentar; engañoso; escalofriante; espeluznante; fraudulento; horroroso; mortal; muy arriesgado; muy peligroso; peligroso; penoso; precario; terrorífico
precarious alarmante; angustioso; apurado; complicado; crítico; delicado; difícil; espinoso; grave; inquietante; penoso; precario; preocupante complicado; crítico; delicado; difícil; difícil de contentar; precario
sedate apagado; austero; grave; sobrio; suave austero; serio
serious deplorable; desagradable; en serio; grave; malo; serio sincero
severe en serio; grave; serio fuerte; inflexible; muy fuerte; rígido; severo; violento
shady desconfiado; escabroso; falsamente; falso; grave; inconveniente; inquietante; receloso; suspicaz andrajoso; decaído; descuidado; desharrapado; harapiento; haraposo; lamentable; lúgubre; macabro; malicioso; miserable; mísero; oscuro; pasado; pobre; siniestro; sombreado; sombrío; sospechoso; umbroso; umbrío
sincere en serio; grave; serio abiertamente; abierto; bueno; candoroso; claramente; claro; con franqueza; con sinceridad; correcto; cándido; fiel; francamente; franco; hondo; honesto; honrado; ingenuo; leal; profundamente; profundo; recto; sin ambages; sin rebozo; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero; verdadero; íntegro
sober apagado; austero; grave; sobrio; suave austero; moderado; modesto; parco; sensato; sin arrogancia; sobrio
stout corpulento; entrado; entrado en carnes; espeso; extenso; fértil; gordo; grasiento; graso; grave; gravemente; grueso; hinchado; importante; llenito; lucrativo; masivo; movido; negrilla; obeso; penoso; pesado; puesto; reducido; repleto; rollizo; severo; sólido; voluminoso ancho; corpulento; de peso; decididamente; decidido; drástico; enérgico; firme; fornido; fuerte; gordo; grasiento; musculoso; pesado; poderoso; potente; resuelto; robusto; sólido; voluminoso
terrible alarmante; aterrador; bárbaro; de puta madre; enorme; enormemente; escalofriante; espantoso; excesivo; extremo; grave; horrendo; horrible; horroroso; infame; temible; temido; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendamente; tremendo abominable; alarmante; aterrador; buenísimo; catastrófico; colosal; deplorable; desastroso; enorme; escalofriante; espantoso; espeluznante; excelente; horrendo; horrible; horripilante; horroroso; lamentable; lúgubre; miserable; muy; mísero; pobre; temible; terrible; terriblemente; terrorífico; tremendo; triste; trágico
vile a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; clandestino; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; más infame; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; traidor; vivo; zorro
weak atroz; blando; bárbaro; crudo; de puta madre; deplorable; duro; enorme; enormemente; escalofriante; espantoso; excesivo; extremo; flojo; grave; horrendo; horrible; horroroso; lamentable; lastimero; malo; mollicio; radical; sudoroso; terrible; terriblemente; transpirado; tremendamente; tremendo; triste; áspero achacoso; algo mareado; blando; cansado; delicado; débil; en baja forma; enfermizo; escaso; falta de carácter; flojo; fláccido; frágil; lacio; poco resistente; pálido; sin carácter; sin fuerza; sin potencia; sin vitalidad
worrisome alarmante; angustioso; apurado; complicado; crítico; delicado; difícil; espinoso; grave; inquietante; penoso; precario; preocupante alarmante; aterrador; caviloso; estremecedor; inquietante
worrying deplorable; desagradable; grave; malo; serio caviloso
ModifierRelated TranslationsOther Translations
awful alarmante; aterrador; bárbaro; espantoso; grave; horrendo; horrible; horroroso; infame; temible; temido; terrible; terrorífico; tremendo abatido; abominable; deplorable; desanimado; enorme; espantoso; fatal; flojo; horrendo; horrible; infame; miserable; tremendo
dizy atroz; blando; bárbaro; crudo; de puta madre; deplorable; duro; enorme; enormemente; escalofriante; espantoso; excesivo; extremo; flojo; grave; horrendo; horrible; horroroso; lamentable; lastimero; malo; mollicio; radical; sudoroso; terrible; terriblemente; transpirado; tremendamente; tremendo; triste; áspero
hard alarmante; angustioso; apurado; complicado; crítico; delicado; difícil; espinoso; grave; inquietante; penoso; precario; preocupante bestial; brusco; brutal; calcáreo; calizo; complicado; cruel; despiadado; difícil; duro; duro como la piedra; exigente; insensible; sin miramientos; tremendo
review alarmante; angustioso; apurado; complicado; crítico

Related Words for "grave":


Synonyms for "grave":


Wiktionary Translations for grave:

grave
noun
  1. written accent
adjective
  1. low in pitch, tone
  2. serious in a negative sense
  3. of a sound or voice, low in pitch
  4. urgent
  5. dull or boring

Cross Translation:
FromToVia
grave serious ernstig — zonder grappen en serieus
grave grave ernsthaftgefährlich, schlimm
grave grave gravitätischoft spöttisch: würdevoll, gemessen, mit (steifer) Würde
grave important; considerable considérable — Qui attirer la considération par l’autorité, l’influence morale ou sociale.
grave grave; serious; important; significant grave — Qui peut avoir des conséquences fâcheuses

Related Translations for grava