English

Detailed Translations for stolen from English to German

stolen:

stolen adj

  1. stolen

Translation Matrix for stolen:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
entfremdet stolen alienated
gestohlen stolen pinched

Synonyms for "stolen":


Wiktionary Translations for stolen:

stolen
  1. past participle of to steal

steal:

to steal verb (steals, stole, stealing)

  1. to steal (snitch; nick; pinch; pilfer; swipe)
    stehlen; klauen; wegschnappen; rauben
    • stehlen verb (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • klauen verb (klaue, klaust, klaut, klaute, klautet, geklaut)
    • wegschnappen verb (schnappe weg, schnappst weg, schnappt weg, schnappte weg, schnapptet weg, weggeschnappt)
    • rauben verb (raube, raubst, raubt, raubte, raubtet, geraub)
  2. to steal (expropriate; snitch; rob; )
    stehlen; klauen; abhandenmachen; rauben; wegnehmen; entwenden; hinterziehen; wegschnappen; veruntreuen
    • stehlen verb (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • klauen verb (klaue, klaust, klaut, klaute, klautet, geklaut)
    • rauben verb (raube, raubst, raubt, raubte, raubtet, geraub)
    • wegnehmen verb (nehme weg, nimmst weg, nimmt weg, nahm weg, nahmt weg, weggenommen)
    • entwenden verb (entwende, entwendest, entwendet, entwendete, entwendetet, entwendet)
    • hinterziehen verb (ziehe hinter, ziehst hinter, zieht hinter, zog hinter, zogt hinter, hintergezogen)
    • wegschnappen verb (schnappe weg, schnappst weg, schnappt weg, schnappte weg, schnapptet weg, weggeschnappt)
    • veruntreuen verb (veruntreue, veruntreust, veruntreut, veruntreute, veruntreutet, veruntreut)
  3. to steal (snitch; pinch; nick)
    stehlen; klauen; entwenden; hinterziehen; rauben; wegschnappen; verheimlichen; sich aneignen; zurückbehalten; zurückhalten; unterschlagen; verhehlen; veruntreuen
    • stehlen verb (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • klauen verb (klaue, klaust, klaut, klaute, klautet, geklaut)
    • entwenden verb (entwende, entwendest, entwendet, entwendete, entwendetet, entwendet)
    • hinterziehen verb (ziehe hinter, ziehst hinter, zieht hinter, zog hinter, zogt hinter, hintergezogen)
    • rauben verb (raube, raubst, raubt, raubte, raubtet, geraub)
    • wegschnappen verb (schnappe weg, schnappst weg, schnappt weg, schnappte weg, schnapptet weg, weggeschnappt)
    • verheimlichen verb (verheimliche, verheimlichst, verheimlicht, verheimlichte, verheimlichtet, verheimlicht)
    • zurückbehalten verb (behalte zurück, behaltest zurück, behaltet zurück, behaltete zurück, behaltetet zurück, zurückbehalten)
    • zurückhalten verb (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
    • unterschlagen verb (unterschlage, unterschlägst, unterschlägt, unterschlug, unterschlugt, unterschlagen)
    • verhehlen verb (verhehle, verhehlst, verhehlt, verhehlte, verhehltet, verhehlt)
    • veruntreuen verb (veruntreue, veruntreust, veruntreut, veruntreute, veruntreutet, veruntreut)
  4. to steal (deprive)
    stehlen; entwenden
    • stehlen verb (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • entwenden verb (entwende, entwendest, entwendet, entwendete, entwendetet, entwendet)
  5. to steal (snatch away; make off with; pilfer; snatch off)
    rauben; stehlen; abstäuben; enteignen; entwenden; klauen; abstauben
    • rauben verb (raube, raubst, raubt, raubte, raubtet, geraub)
    • stehlen verb (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • abstäuben verb (stäube ab, stäubst ab, stäubt ab, stäubte ab, stäubtet ab, abgestäubt)
    • enteignen verb (enteigne, enteignst, enteignt, enteignte, enteigntet, enteignet)
    • entwenden verb (entwende, entwendest, entwendet, entwendete, entwendetet, entwendet)
    • klauen verb (klaue, klaust, klaut, klaute, klautet, geklaut)
    • abstauben verb (staube ab, staubst ab, staubt ab, staubte ab, staubtet ab, abgestaubt)
  6. to steal
    naschen
    • naschen verb (nasche, naschst, nascht, naschte, naschtet, genascht)
  7. to steal (slip; sneak; make a slip)
    schlittern; rutschen; glitschen; schleudern; gleiten; ausrutschen; ausgleiten
    • schlittern verb (schlittere, schlitterst, schlittert, schlitterte, schlittertet, geschlittert)
    • rutschen verb (rutsche, rutschest, rutscht, rutschte, rutschtet, gerutscht)
    • glitschen verb (glitsche, glitschst, glitscht, glitschte, glitschtet, geglitscht)
    • schleudern verb (schleudere, schleuderst, schleudert, schleuderte, schleudertet, geschleudert)
    • gleiten verb (gleite, gleitest, gleitet, glitt, glittet, geglitten)
    • ausrutschen verb (rutsche aus, rutschst aus, rutscht aus, rutschte aus, rutschtet aus, ausgerutscht)
    • ausgleiten verb (gleite aus, gleitest aus, gleitet aus, glitt aus, glittet aus, ausgeglitten)

Conjugations for steal:

present
  1. steal
  2. steal
  3. steals
  4. steal
  5. steal
  6. steal
simple past
  1. stole
  2. stole
  3. stole
  4. stole
  5. stole
  6. stole
present perfect
  1. have stolen
  2. have stolen
  3. has stolen
  4. have stolen
  5. have stolen
  6. have stolen
past continuous
  1. was stealing
  2. were stealing
  3. was stealing
  4. were stealing
  5. were stealing
  6. were stealing
future
  1. shall steal
  2. will steal
  3. will steal
  4. shall steal
  5. will steal
  6. will steal
continuous present
  1. am stealing
  2. are stealing
  3. is stealing
  4. are stealing
  5. are stealing
  6. are stealing
subjunctive
  1. be stolen
  2. be stolen
  3. be stolen
  4. be stolen
  5. be stolen
  6. be stolen
diverse
  1. steal!
  2. let's steal!
  3. stolen
  4. stealing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

steal [the ~] noun

  1. the steal (pinch)
    Wegschnappen

Translation Matrix for steal:

NounRelated TranslationsOther Translations
Wegschnappen pinch; steal
rutschen skidding; slipping
schlittern skidding; slipping
- bargain; buy
VerbRelated TranslationsOther Translations
abhandenmachen cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away cadge; cajole; coax; cuddle; mooch; obtain by begging; pilfer; pinch; snatch; wheedle
abstauben make off with; pilfer; snatch away; snatch off; steal clear away; clear up; dust; get dusted; remove
abstäuben make off with; pilfer; snatch away; snatch off; steal
ausgleiten make a slip; slip; sneak; steal blunder; glide; skid; skim; slide; slip; slip up; slither
ausrutschen make a slip; slip; sneak; steal be a failure; be overthrown; blunder; delay; fall; fall flat; fall over; glide; postpone; skid; skim; slide; slip; slip up; slither; take a nosedive; topple over; trip
enteignen make off with; pilfer; snatch away; snatch off; steal clear; clear the table; disown; dispossess; empty the table; expropriate; nationalise; nationalize
entwenden cadge; collar; deprive; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snatch away; snatch off; snitch; steal; swipe; take; take away get a piece of the pie; get one's share
gleiten make a slip; slip; sneak; steal blunder; glide; skid; skim; slide; slip; slip up; slither; taxi; whizz
glitschen make a slip; slip; sneak; steal be going down hill; blunder; delay; fall flat; fall over; glide; go under; postpone; prolapse; sag; sink; skid; skim; slide; slip; slip up; slither; subside; topple over; trip; whizz
hinterziehen cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away blur; conceal; disguise; hide; hush up
klauen cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snatch away; snatch off; snitch; steal; swipe; take; take away disown; dispossess; expropriate; get a piece of the pie; get one's share
naschen steal munch; nibble; nybble
rauben cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snatch away; snatch off; snitch; steal; swipe; take; take away deprive; get a piece of the pie; get one's share; loot; pillage; plunder; raid; rob; snatch
rutschen make a slip; slip; sneak; steal delay; fall flat; fall over; glide; postpone; skid; skim; slide; slip; slip up; slither; topple over; trip; whizz
schleudern make a slip; slip; sneak; steal centrifuge; cradle; dry; heave; rock; roll; sway; swing; throw down; thunder; wobble
schlittern make a slip; slip; sneak; steal blunder; glide; heave; roll; skid; skim; slide; slip; slip up; slither; whizz; wobble
sich aneignen nick; pinch; snitch; steal
stehlen cadge; collar; deprive; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snatch away; snatch off; snitch; steal; swipe; take; take away bear; deprive; endure; get a piece of the pie; get one's share; loot; pillage; plunder; raid; rob; stand; sustain
unterschlagen nick; pinch; snitch; steal catch on the way; darken; intercept; obscure; receive
verhehlen nick; pinch; snitch; steal blur; camouflage; conceal; disguise; dissemble; hide; hush up; veil
verheimlichen nick; pinch; snitch; steal blur; conceal; disguise; hide; hush up; keep secret
veruntreuen cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away darken; disown; dispossess; expropriate; obscure
wegnehmen cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away clear away; clear up; collect; come round for; decline; deprive; dismantle; fetch; pick up; regress; remove; rob; strip down; take; take along; take apart a machine; take away; unharness; unrig; waining
wegschnappen cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away bite away
zurückbehalten nick; pinch; snitch; steal allocate; put aside; put away; reserve; set aside
zurückhalten nick; pinch; snitch; steal allocate; blur; conceal; crush; discourage; disguise; dissuade; fend off; hide; hold back; hush up; keep back; keep in control; keep off; lay off; obstruct; parry; prevent; pulverise; pulverize; put aside; put away; recant; reserve; restrain; retract; revoke; rub fine; set aside; stop; subdue; suppress; take back; withhold
- slip
ModifierRelated TranslationsOther Translations
unterschlagen catched; intercepted

Related Words for "steal":


Synonyms for "steal":


Related Definitions for "steal":

  1. a stolen base; an instance in which a base runner advances safely during the delivery of a pitch (without the help of a hit or walk or passed ball or wild pitch)1
  2. an advantageous purchase1
  3. steal a base1
  4. move stealthily1
  5. take without the owner's consent1
    • Someone stole my wallet on the train1
    • This author stole entire paragraphs from my dissertation1

Wiktionary Translations for steal:

steal
verb
  1. to illegally take possession of
  2. to get or effect surreptitiously or artfully
  3. to draw attention
noun
  1. merchandise available at a very attractive price
  2. the act of stealing
steal
verb
  1. (transitiv) umgangssprachlich: etwas entwenden, stehlen
  2. etwas aus der Not heraus stehlen
  3. etwas stehlen: etwas aus dem Besitz eines anderen ohne dessen Einverständnis wegnehmen; einen Diebstahl begehen

Cross Translation:
FromToVia
steal stehlen stelen — iets wegnemen van iemand en het zich wederrechtelijk toe-eigenen
steal entwenden; stehlen; entblößen; abdecken; entdecken; enthüllen dépouiller — Traductions à trier suivant le sens
steal entwenden dérober — Prendre dans l'œuvre d'un autre, une pensée, un passage, quelques vers et qui se les approprie, en parlant d'un auteur.
steal rauben dérober — Cacher, empêcher de voir, de découvrir.
steal anmuten; bezaubern; entzücken; verzücken; rauben; berauben; plündern ravirenlever de force, emporter avec violence.
steal stehlen; entwenden; bestehlen; ausrauben; rauben; beklauen volers’approprier le bien d’autrui. prendre quelque chose à quelqu’un sans son accord, dérober.

External Machine Translations:

Related Translations for stolen



German

Detailed Translations for stolen from German to English

stolen: (*Using Word and Sentence Splitter)

External Machine Translations: