Summary
English to German: more detail...
-
hold:
- festhalten; nicht gehenlassen; realisieren; erkennen; einsehen; verstehen; fassen; begreifen; durchschauen; kapieren; erhalten; behalten; handhaben; instandhalten; beibehalten; wahren; bewahren; erfassen; verhaften; greifen; ergreifen; einschließen; einsperren; im Gefängnis werfen; aufsperren; Halten
- Faß; Tonne; Eimer; Kübel; Bottich; Trog; Wanne; Schüssel; Festnehmen; Festpacken; Haltegriff; Schiffsraum; Schiffsbauch; Sperre
- Hold:
-
Wiktionary:
- hold → Schiffsraum, Laderaum
- hold → austragen, halten, abhalten
- hold → halten, ergreifen, enfassen, Laderaum, hervorrufen, antun, bewirken, veranlassen, verursachen, zufügen, bereiten, Einfluß, Kaiserreich, Kaisertum, Imperium, Reich, vermitteln, anschaffen, beschaffen, besorgen, verschaffen, einschließen, enthalten, beinhalten, legen, stellen, identifizieren, aufhalten, verhalten
German to English: more detail...
- hold:
-
Wiktionary:
- hold → graceful
- hold → dear, expensive, costly, pricey, lovely, valuable, beloved, cherished, steep, precious, graceful, cute, winsome, propitious, auspicious, advantageous, favorable, favourable, charming, delightful
English
Detailed Translations for hold from English to German
hold:
-
to hold (don't let go of; retain; keep)
-
to hold (realize; contain; grasp; get to know; realise)
realisieren; erkennen; einsehen; verstehen; fassen; begreifen; durchschauen; kapieren-
durchschauen verb (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
-
to hold (stand firm; maintain; preserve; uphold; hang on; stand by)
-
to hold (arrest; apprehend; pick up; detain; seize; imprison)
-
to hold
-
to hold (put in gaol; detain; lock up)
einschließen; einsperren; im Gefängnis werfen; aufsperren-
einschließen verb (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
-
im Gefängnis werfen verb
-
-
to hold
– To temporarily suspend an active phone call. 1
Conjugations for hold:
present
- hold
- hold
- holds
- hold
- hold
- hold
simple past
- held
- held
- held
- held
- held
- held
present perfect
- have held
- have held
- has held
- have held
- have held
- have held
past continuous
- was holding
- were holding
- was holding
- were holding
- were holding
- were holding
future
- shall hold
- will hold
- will hold
- shall hold
- will hold
- will hold
continuous present
- am holding
- are holding
- is holding
- are holding
- are holding
- are holding
subjunctive
- be held
- be held
- be held
- be held
- be held
- be held
diverse
- hold!
- let's hold!
- held
- holding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the hold (barrel; bucket; vat; vessel; tub; cask; drum; pan; pail; butt)
-
the hold (having a grip)
-
the hold
der Haltegriff -
the hold (ship's hold)
-
the hold
– A restriction that prevents a document from being posted or transactions from being entered for a specified record. 1
Translation Matrix for hold:
Related Words for "hold":
Synonyms for "hold":
Antonyms for "hold":
Related Definitions for "hold":
Wiktionary Translations for hold:
hold
Cross Translation:
noun
hold
-
cargo area
- hold → Schiffsraum
verb
noun
-
Teil des Schiffes, in dem die Fracht untergebracht wird
Cross Translation:
Hold:
-
the Hold
– A button on Phone Controls that places the current phone call on hold. 1 -
the Hold
– An object (list item) that is used as the central point of tracking for an event that requires the suspension of policy. 1
Translation Matrix for Hold:
Verb | Related Translations | Other Translations |
Halten | Hold | hold |
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
Halten | Hold |
Related Definitions for "Hold":
Related Translations for hold
German
Detailed Translations for hold from German to English
hold:
-
hold (charmant; freundlich; sympathisch; nett; schön; hübsch; gesellig; angenehm; lieblich; anmutig; zierlich; entzückend; allerliebst; herzlich; liebenswürdig; reizend; gutartig; niedlich; bezaubernd; freundschaftlich; goldig; herzgewinnend)
-
hold (lieblich; hübsch; schön; niedlich; zierlich; anmutig; reizend; goldig; allerliebst)
-
hold (graziös; hübsch; elegant; fein; anmutig; schick; edel; geschmeidig; reizend; lieblich; zierlich; entzückend; verschmitzt; galant; grazil)
-
hold (anmutig; hübsch; reizend; lieblich; zierlich; entzückend; grazil; graziös)
Translation Matrix for hold:
Synonyms for "hold":
Wiktionary Translations for hold:
hold
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hold | → dear; expensive; costly; pricey; lovely; valuable; beloved; cherished; steep; precious | ↔ cher — Qui est chéri, tendrement aimer, auquel on tenir beaucoup. |
• hold | → costly; expensive | ↔ coûteux — Qui coûte cher. |
• hold | → graceful | ↔ gracieux — Qui a de la grâce |
• hold | → cute; winsome | ↔ mignon — Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse |
• hold | → propitious; auspicious; advantageous; favorable; favourable | ↔ propice — Qui est favorable, en parlant de divinité, toute puissance, ou autorité dont nous pouvoir dépendre. |
• hold | → charming; delightful; lovely | ↔ ravissant — (figuré) Qui transporter d’admiration. |