German

Detailed Translations for passend from German to Swedish

passend:

passend adj

  1. passend (geziemend)
  2. passend (geziemend)
  3. passend
  4. passend
  5. passend (adäquat; geeignet; entsprechend; angemessen; gemessen)
  6. passend (schicklich; angemessen; geziemend)
  7. passend (geeignet)
  8. passend (geeignet; schicklich; angemessen)
  9. passend (adäquat)
  10. passend (abgemessen)
  11. passend (abgemessen)
    exakt
  12. passend (ziemlich)

passend verb

  1. passend
    få att passa exakt

Translation Matrix for passend:

NounRelated TranslationsOther Translations
egendomlig Eigentümlichkeit; Sonderling
passande Anstand; Fügsamkeit; Relevanz; Schicklichkeit; Schlagfertigkeit; Verwendbarkeit
rätt Gerechtigkeit; Gericht; Gerichtsbarkeit; Gerichtshof; Jurisdiktion; Recht; Rechtsprechung; Speise
träffande Schlagfertigkeit; Treffen
VerbRelated TranslationsOther Translations
få att passa exakt passend
OtherRelated TranslationsOther Translations
bra geht in Ordnung!; okay
ModifierRelated TranslationsOther Translations
användbar geeignet; passend ausgekocht; brauchbar; erfinderisch; fachmännisch; gekonnt; genial; gescheit; klug; kundig; sachverständig; vernünftig
användbart geeignet; passend anwendbar; ausgekocht; benutzbar; brauchbar; einsetzbar; erfinderisch; fachmännisch; gebräuchlich; geeignet; gekonnt; genial; gescheit; geschickt; klug; kundig; nützlich; sachverständig; tauglich; vernünftig; verwendbar
avpassad abgemessen; adäquat; passend dementsprechend; geordnet; gleichmäßig
avpassat abgemessen; adäquat; passend geordnet; gleichmäßig
bra angemessen; geeignet; passend; schicklich auserlesen; ausgelesen; ausgesucht; ausgewählt; ausgezeichnet; befähig; edel; erstklassig; fabelhaft; fähig; herausragend; hervorragend; kapabel; kompetent; tadellos; tipp-topp; vortrefflich; vorzüglich
egendomlig angemessen; geeignet; passend; schicklich eigenartig; eigentümlich; exotisch; fremd; fremdartig; kurios; merkwürdig; seltsam; sonderbar; wunderlich
exakt abgemessen; passend akkurat; ausführlich; detailliert; eigen; eingehend; gebieterisch; geleckt; genau; gerade; gewissenhaft; gründlich; haarfein; haargenau; haarklein; haarscharf; hauchdünn; hauchfein; hauchzart; knapp; korrekt; minuziös; peinlichgenau; piekfein; pünktlich; richtig; sorgfältig; streng; strikt; tipp-topp; treffend; unerbittlich
fårmånligt passend
godtagbar passend; ziemlich auszuhalten
godtagbart passend; ziemlich auszuhalten
korrekt geziemend; passend akkurat; einverstanden; einwandfrei; fehlerfrei; fleckenlos; genau; gewissenhaft; gründlich; gut; haargenau; in Ordnung; korrekt; makellos; minuziös; ordentlich; peinlich genau; richtig; tadellos
läglig passend
lägligt passend
lämplig adäquat; angemessen; entsprechend; geeignet; gemessen; passend; schicklich empfehlenswert; geeignet; kennzeichnend; passende; ratsam; ungefähr; zirka
lämpligt adäquat; angemessen; entsprechend; geeignet; gemessen; passend; schicklich empfehlenswert; geeignet; kennzeichnend; passende; ratsam; ungefähr; zirka
måttad abgemessen; passend
måttat abgemessen; passend
ordentligt angemessen; geziemend; passend; schicklich aufgeräumt; geordnet; gepflegt; hygienisch; ordentlich; passende; rein; reinlich; sauber; sauber und rein; wohlgeordnet
passande adäquat; angemessen; entsprechend; geeignet; gemessen; geziemend; passend; schicklich füglich; geeignet; gefühlig; kennzeichnend; schicklich
passandet adäquat; angemessen; geeignet; geziemend; passend; schicklich füglich; passende; schicklich; zugehörig
praktisk passend leicht; praktisch; simpel
praktiskt passend leicht; praktisch; simpel
propert geziemend; passend
prydlig angemessen; geziemend; passend; schicklich attraktiv; aufgeräumt; dekorativ; elegant; fein; geordnet; gepflegt; gutaussehend; herb; hygienisch; ordentlich; piekfein; rein; reinlich; sauber; sauber und rein; schön; säuberlich
prydligt angemessen; geziemend; passend; schicklich attraktiv; aufgeräumt; dekorativ; elegant; fein; geordnet; gepflegt; gutaussehend; herb; hygienisch; ordentlich; piekfein; rein; reinlich; sauber; sauber und rein; schleimig; schön; säuberlich
relevant angemessen; geeignet; passend; schicklich
riktig geziemend; passend akkurat; das stimmt; echt; ehrlich; einwandfrei; genau; gerade; gewissenhaft; gründlich; gut; haargenau; konsequent; korrekt; minuziös; passende; peinlich genau; pünktlich; richtig; sicher; skrupulös; sorgfältig; strikt; tadellos; wahr; wahrhaftig; wirklich
riktigt adäquat; angemessen; entsprechend; geeignet; gemessen; geziemend; passend akkurat; einwandfrei; genau; gerade; gewissenhaft; gründlich; gut; haargenau; konsequent; korrekt; minuziös; passende; peinlich genau; pünktlich; richtig; sicher; skrupulös; sorgfältig; strikt; tadellos; treffsicher
rimlig passend; ziemlich anständig; ehrlich; fair; korrekt; redlich
rimligt passend; ziemlich anständig; ehrlich; fair; korrekt; redlich
rätt geziemend; passend
skäligt passend; ziemlich anständig; ehrlich; erträglich; fair; korrekt; leidlich; redlich
tillbörlig adäquat; angemessen; entsprechend; geeignet; gemessen; passend
tillbörligt adäquat; angemessen; entsprechend; geeignet; gemessen; passend angemessen; brav; dezent; füglich; gepflegt; höflich; korrekt; sauber; schicklich; sittsam; tugendhaft; züchtig
tillräcklig adäquat; passend anständig; ausreichend; befriedigend; ehrlich; fair; genug; hinreichend; korrekt; redlich; vollauf
tillräckligt adäquat; passend anständig; ausreichend; befriedigend; ehrlich; fair; genug; hinreichend; korrekt; redlich; vollauf
tillämplig geeignet; passend
tillämpligt geeignet; passend
tolerabelt passend; ziemlich duldbar; erträglich; leidlich; tolerierbar
träffande adäquat; passend ungefähr; zirka
träffandet adäquat; passend

Synonyms for "passend":


Wiktionary Translations for passend:

passend
adjective
  1. mit etwas anderem vereinbar

Cross Translation:
FromToVia
passend tillbörlig; lämplig appropriate — peculiar, suitable, fit, proper
passend passande apt — fit or fitted; suited; suitable; appropriate
passend ägnad; lämplig congenial — suitable to one's needs
passend praktisk convenient — of or pertaining to convenience; simple; easy; expedient
passend proper; passande; lämplig proper — fit, suitable
passend passande seemly — appropriate
passend passande; tjänlig; anständig convenable — Qui est approprier, qui convient à quelqu’un ou à quelque chose.

passen:

passen verb (paße, paßest, paßt, paßte, paßtet, gepaßt)

  1. passen (geschikt sein; gefallen; taugen; konvenieren; schmecken)
    passa; vara lämplig; ägna sig för; vara riktig
    • passa verb (passar, passade, passat)
    • vara lämplig verb (är lämplig, var lämplig, varit lämplig)
    • ägna sig för verb (ägnar sig för, ägnade sig för, ägnat sig för)
    • vara riktig verb (är riktig, var riktig, varit riktig)
  2. passen (geziemen; schicken)
    bli
    • bli verb (blir, blev, blivit)
  3. passen (gelegen kommen; konvenieren; rundkommen)
    passa; vara bekvämt; vara enkelt
    • passa verb (passar, passade, passat)
    • vara bekvämt verb (är bekvämt, var bekvämt, varit bekvämt)
    • vara enkelt verb (är enkelt, var enkelt, varit enkelt)
  4. passen (anprobieren)
    passa; passa in; passa ihop med
    • passa verb (passar, passade, passat)
    • passa in verb (passar in, passade in, passat in)
    • passa ihop med verb (passar ihop med, passade ihop med, passat ihop med)
  5. passen (richtig sein; stimmen; übereinstimmen; hinkommen)
    vara korrekt; stämma; komma överens; vara riktigt
    • vara korrekt verb (är korrekt, var korrekt, varit korrekt)
    • stämma verb (stämmer, stämde, stämt)
    • komma överens verb (kommer överens, komm överens, kommit överens)
    • vara riktigt verb (är riktigt, var riktigt, varit riktigt)
  6. passen (abzählen; zählen; abpassen; abgepaßt)
    räkna upp; räkna
    • räkna upp verb (räknar upp, räknade upp, räknat upp)
    • räkna verb (räknar, räknade, räknat)
  7. passen (richtig sein; stimmen; übereinstimmen; aufgehen; hinkommen)
    vara säker
    • vara säker verb (är säker, var säker, varit säker)
  8. passen (gefallen)
    likna
    • likna verb (liknar, liknade, liknat)
  9. passen (in Wirkung sein; gefallen; schmecken)
    vara på
    • vara på verb (är på, var på, varit på)

Conjugations for passen:

Präsens
  1. paße
  2. paßest
  3. paßt
  4. paßen
  5. paßt
  6. paßen
Imperfekt
  1. paßte
  2. paßtest
  3. paßte
  4. paßten
  5. paßtet
  6. paßten
Perfekt
  1. habe gepaßt
  2. hast gepaßt
  3. hat gepaßt
  4. haben gepaßt
  5. habt gepaßt
  6. haben gepaßt
1. Konjunktiv [1]
  1. paße
  2. paßest
  3. paße
  4. paßen
  5. paßet
  6. paßen
2. Konjunktiv
  1. paßte
  2. paßtest
  3. paßte
  4. paßten
  5. paßtet
  6. paßten
Futur 1
  1. werde passen
  2. wirst passen
  3. wird passen
  4. werden passen
  5. werdet passen
  6. werden passen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde passen
  2. würdest passen
  3. würde passen
  4. würden passen
  5. würdet passen
  6. würden passen
Diverses
  1. paß!
  2. paßt!
  3. paßen Sie!
  4. gepaßt
  5. passend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for passen:

NounRelated TranslationsOther Translations
räkna Rechnen
stämma Stimme
VerbRelated TranslationsOther Translations
bli geziemen; passen; schicken entspringen; entstehen; wachsen; werden
komma överens hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen Streit beilegen; auskommen; einigen; vergleichen
likna gefallen; passen gleichen; ähneln; übereinstimmer
passa anprobieren; gefallen; gelegen kommen; geschikt sein; konvenieren; passen; rundkommen; schmecken; taugen erfreuen; gefallen; gelegenkommen; gleichen; gleichkommen; stehen; stimmen; vereinbaren; zusammenstimmen; übereinstimmen mit
passa ihop med anprobieren; passen
passa in anprobieren; passen auf eine neue Fahrbar wechseln; einfügen; einordnen; einschalten; einschieben; einsetzen; hereinpassen; passen zu; schalten
räkna abgepaßt; abpassen; abzählen; passen; zählen abzählen; addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; hinzufügen; hinzuzählen; zurechnen; zusammenzählen; zählen
räkna upp abgepaßt; abpassen; abzählen; passen; zählen aufführen; aufzählen; nennen
stämma hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen vor Gericht laden; vorladen
vara bekvämt gelegen kommen; konvenieren; passen; rundkommen
vara enkelt gelegen kommen; konvenieren; passen; rundkommen
vara korrekt hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
vara lämplig gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
vara på gefallen; in Wirkung sein; passen; schmecken
vara riktig gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
vara riktigt hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
vara säker aufgehen; hinkommen; passen; richtig sein; stimmen; übereinstimmen
ägna sig för gefallen; geschikt sein; konvenieren; passen; schmecken; taugen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
vara säker wahrhaft; wahrhaftig

Synonyms for "passen":


Wiktionary Translations for passen:

passen
verb
  1. Konstruktion: jemandem passen recht sein, gefallen
  2. Sport: Ball über eine Distanz weitergeben
  3. Karten- und Würfelspiel: darauf verzichten, etwas zu tun, anzusagen oder zu setzen, wenn man dazu an der Reihe ist
  4. angemessen sein, sich eignen, harmonieren

Cross Translation:
FromToVia
passen passa fit — to conform to in size and shape
passen prova ut; skräddarsy fit — to tailor
passen passa fit — to have right size and cut, as of clothing
passen passa ihop; vara lika; matcha match — to agree; to equal

External Machine Translations:

Related Translations for passend