Noun | Related Translations | Other Translations |
cantar
|
|
Gesang; Lied; Liedchen; Melodie
|
cumplir
|
|
Ausführen; Folge
|
defender
|
|
Abwehren; Verteidigen; Wehren
|
percibir
|
|
Geld einsammeln; Innen
|
rastrear
|
|
Dreggen
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
absorber por la nariz
|
beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern
|
abholen; aufziehen; durch die Nase einziehen; einatmen; einschnauben; einschnupfen; einziehen; hochziehen; inhalieren; schnauben; schnaufen; schnupfen; schnuppern; schnüffeln; ziehen
|
advertir
|
bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen
|
aufklären; aufmerksam machen; benachrichtigen; deklamieren; hinweisen; informieren; mitteilen; signalisieren; verkünden; von etwas in Kenntnis setzen; warnen
|
cantar
|
bemerken; merken; spüren; wahrnehmen
|
ausplappern; ausplaudern; ausschwatzen; krähen; singen; trällern; verraten; zirpen; zwitschern
|
constatar
|
bemerken; feststellen; merken; signalisieren; spüren; wahrnehmen
|
ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; identifizieren; konstatieren
|
cumplir
|
bemerken; merken; spüren; wahrnehmen
|
auseinanderhalten; befolgen; beilegen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen; unterscheiden; verwirklichen; wahrmachen
|
curiosear
|
beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern
|
herumkramen; herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; riechen an; schnüffeln; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; spionieren; streifen; streunen; stöbern; umherblicken; umherschweifen
|
darse cuenta de
|
bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen
|
anschauen; ansehen; begreifen; betrachten; durchschauen; einen Blick darauf werfen; einsehen; erkennen; fassen; gucken; kapieren; realisieren; schauen; sehen; verstehen; wahrnehmen
|
defender
|
bemerken; merken; spüren; wahrnehmen
|
abwehren; befürworten; behüten; plädieren; schutzen; sich einsetzen für; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; verfechten; verteidigen; von Meinung sein; wachen; wachen über; wehren
|
descubrir
|
bemerken; beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; merken; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wahrnehmen; wittern
|
aufdecken; ausbeuten; ausfindig machen; ausforschen; auskleiden; bloßlegen; durchforschen; entblößen; entdecken; enthüllen; entpuppen; enttarnen; erfahren; erfinden; erforschen; erkunden; erschließen; filieren; forschen; freigeben; freilegen; herausbekommen; herausfinden; nachforschen; offen hinlegen; urbarmachen; veröffentlichen
|
distinguir
|
bemerken; feststellen; merken; signalisieren; spüren; wahrnehmen
|
Unterschied machen; abstechen; anblicken; anschauen; ansehen; auseinanderhalten; begreifen; begucken; bemerken; beobachten; besehen; bestimmen; betrachten; bezeichnen; beäugen; charakterisieren; dekorieren; determinieren; differenzieren; durchschauen; ein Ehrezeichen geben; einsehen; entdecken; erkennen; fassen; feststellen; gaffen; gucken; kapieren; kennzeichnen; observieren; realisieren; schauen; sehen; unterscheiden; unterschieden; verstehen; wahrnehmen; zu sehen bekommen; zum Ritter schlagen; zusehen
|
divisar
|
beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern
|
anschauen; ansehen; auseinanderhalten; ausforschen; betrachten; durchforschen; erforschen; erkunden; forschen; gucken; nachforschen; schauen; sehen; unterscheiden; wahrnehmen
|
entrever
|
bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen
|
|
esnifar
|
beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern
|
abholen; aufziehen; beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; ein Schnupfen haben; einatmen; einschnauben; einschnupfen; einziehen; hochziehen; inhalieren; keuchen; schnauben; schnaufen; schnupfen; schnuppern; schnüffeln; ziehen
|
examinar
|
ausforschen; befragen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; spüren; suchen; untersuchen; überprüfen
|
Examen abnehmen; Proben entnehmen; abhören; abtasten; anblicken; anschauen; ansehen; ausforschen; ausfragen; ausprobieren; aussetzen; bedenken; befragen; begucken; beobachten; beschauen; besehen; besichtigen; betrachten; beäugen; durchforschen; erforschen; erkunden; ernennen; erproben; erwägen; examinieren; experimentieren; explorieren; forschen; gaffen; gucken; inspizieren; kontrollieren; lesen; mustern; nachforschen; nachprüfen; nachsehen; proben; probieren; prüfen; reflektieren; sich anschauen; sich ansehen; spekulieren; studieren; testen; untersuchen; verhören; zusehen; überdenken; überlegen; überprüfen
|
explorar
|
ausforschen; befragen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; spüren; suchen; untersuchen; überprüfen
|
abfühlen; abtasten; ausforschen; durchforschen; erforschen; erkunden; forschen; nachforschen
|
explorar a fondo
|
ausforschen; befragen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; spüren; suchen; untersuchen; überprüfen
|
ausforschen; durchforschen; erforschen; erkunden; forschen; nachforschen
|
husmear en
|
beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern
|
herumkramen; schmökern; schnüffeln; spionieren; stöbern
|
intuir
|
erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen
|
einfühlen; einleben; fühlen; mitleben
|
investigar
|
ausforschen; befragen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; spüren; suchen; untersuchen; überprüfen
|
abfühlen; abhören; abtasten; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausforschen; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; durchforschen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; erproben; examinieren; explorieren; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; kontrollieren; lesen; nachforschen; nachprüfen; nachsehen; nachspüren; prüfen; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; studieren; testen; trennen; untersuchen; zerfasern; zupfen; überprüfen
|
llamar la atención
|
bemerken; merken; spüren; wahrnehmen
|
auffallen; ausstechen; hinausragen; vorspringen; zur Schau stellen; überragen
|
notar
|
bemerken; feststellen; merken; signalisieren; spüren; wahrnehmen
|
anblicken; anschauen; ansehen; aussetzen; begucken; bemerken; beobachten; besehen; bestrafen; betrachten; beäugen; blamieren; entdecken; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; feststellen; fortführen; fortschaffen; gaffen; gucken; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; observieren; rügen; schauen; schelten; schätzen; sehen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wahrnehmen; wegschaffen; zurechtweisen; zusehen
|
observar
|
bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen
|
achtgeben; anblicken; anschauen; ansehen; ausmachen; aussetzen; beglaubigen; begucken; bemerken; beobachten; bescheinigen; besehen; bestaetigen; betrachten; beäugen; entdecken; feststellen; gaffen; gucken; hinblicken; observieren; schauen; sehen; signalisieren; wahrnehmen; zugucken; zusehen
|
percatarse de
|
bemerken; feststellen; merken; signalisieren; spüren; wahrnehmen
|
achtgeben; anschauen; ansehen; ausmachen; beglaubigen; begucken; bemerken; beobachten; bescheinigen; bestaetigen; betrachten; erkennen; feststellen; gucken; hinblicken; observieren; schauen; sehen; signalisieren; wahrnehmen; zu sehen bekommen; zugucken; zusehen
|
percibir
|
bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen
|
achtgeben; anblicken; anschauen; ansehen; auseinanderhalten; ausmachen; begucken; bemerken; beobachten; besehen; betrachten; beäugen; entdecken; erkennen; feststellen; gaffen; gucken; hinblicken; kassieren; observieren; schauen; sehen; unterscheiden; wahrnehmen; zu sehen bekommen; zusehen
|
presentir
|
erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen
|
|
rastrear
|
beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern
|
aufsuchen; auftreiben; ausforschen; dreggen; durchforschen; durchforsten; eggen; erforschen; erkunden; forschen; herumkramen; nachforschen; nachschlagen; nachsehen; schnüffeln; spionieren; stöbern; suchen; untersuchen
|
seguir el rastro de
|
beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern
|
ausforschen; durchforschen; erforschen; erkunden; forschen; nachforschen
|
sentir
|
erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen
|
abtasten; befühlen; betrauern; beweinen; durchmachen; einfühlen; einleben; erfahren; erleben; etwas bedauern; feststellen; fühlen; merken; mitleben; tasten; wahrnehmen
|
señalar
|
bemerken; feststellen; merken; signalisieren; spüren; wahrnehmen
|
Signale geben; anschauen; ansehen; anweisen; anzeigen; aussetzen; beglaubigen; bemerken; bescheinigen; bestaetigen; bestrafen; betrachten; ermahnen; gucken; hinweisen; rügen; schauen; schelten; sehen; senden; signalisieren; tadeln; telegrafieren; unterstreichen; verweisen; wahrnehmen; warnen; zurechtweisen
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
examinar
|
|
browsen; durchsuchen
|